За почти 3 недели мы объехали почти весь остров. По крайней в основных городах побывали. Обо всех по порядку.
| наш путь к морю |
Жили мы именно там. Если вам от 18 до 25, вы хотите повеселиться, оторваться в баре, купаться в море ночью, гонять на квадрациклах и знакомиться с иностранцами - Айя Напа ваш выбор. Это знаменитый молодежный курорт. В городе всего 2 главных улицы, все, что находится дальше - не для туристов. Хотя, именно это меня больше интересует в поездках.
| многочисленные кафе |
Напомню, что я была привязана к 13-летнему ребенку, который категорически отказывался исследовать город. Поэтому мы пятьдесятвосемь раз в день проходили один и тот же маршрут, покупаю по пути воду, холодный кофе, фрукты или мороженое.
| бесконечные магазины для туристов с некачественным товаром |
Об Айя Напе я напишу отдельный пост.
2. Никоссия.
Это столица Кипра, о чем я узнала только там (к своему позору). Даже и названия такого не слышала, а оказалось, город это многим печально известен. В результате вторжения турецких войск в 1974 году часть города была оккупирована. Какое-то количество турков действительно жило на Кипре (в северной его части). История гласит, что с греками-киприотами они жили в "мире и согласии", даже мечети до сих пор можно найти прям напротив православных церквей. Но турецкое руководство посчитало, что права турков на Кипре ущемляются, поэтому просто силой решило отобрать часть государства.
| турецкое влияние на архитектуру |
| туристов ведут по улице с кафе и магазинчиками. да больше, собственно, ходить и негде |
| почтовый ящик (мои открытки не пришли ((( ) |
Не сумев договориться, "высшие умы" просто провели на карте линию, отделив захваченные территории зеленым карандашом. С тех пор Никоссия поделена между турками и греками, на границе (нарисованной карандашом на карте) зеленый коридор - нейтральная зона.
| киприоты четко выражают свою позицию по отношению к оккупации |
Из турецкой части выгнали всех греков, люди лишились своих домов, работы, даже вещи свои не забирали в надежде вернуться. Какое-то время граница для них была закрыта. К тому времени, как ее открыли и греки смогли зайти на завоеванную территорию, обнаружилось, что в их брошенных домах давно живут "понаехавшие" турки, православные церкви переделаны в мечети, да и местность совсем не узнать. Короче говоря, бывать там грекам-киприотам не хочется. Они смирились с потерями и предпочитают оставаться на мирной южной стороне острова.
| единственное, чем можно заняться в 42 градусную жару - сидеть в кафе |
Да, к слову сказать, практически весь мир до сих пор не признает власти за турками, поэтому на острове до сих пор сохранилось военное положение. Единственная страна, которая признала северную часть Кипра за Турцией (кроме самой Турции) - Абхазия.
| вот так выглядит паспортный контроль |
| вроде ничего особенного, но турецкая сторона внушает некоторый страх |
| лавочка мира прям рядом с границей |
| такая конструкция находится прям на границе.. много людей погибло при захвате территории. |
Побывать в северной части Кипра теперь могут и туристы. Для этого необходимо пройти паспортный контроль на границе, которая проходит в Никоссии. В тот день, когда мы поехали в столицу, я оставила наши паспорта в сейфе отеля, о чем нисколько не жалею. Рассказывали такие случаи, когда туристам на турецкой границе ставили в паспорт штамп! А так как никто кроме Абхазии и Турции "новую" страну не признает, штамп в загран паспорте - нарушение закона. У туристов возникли проблемы на пересечении кипро-российской границе и последовал штраф за порчу паспорта.
| так выглядит столица |
| граница с несуществующим государством |
| чтобы хоть как-то охладиться, на улицах создают тень |
К тому же в турецкой части Кипра действуют свои законы, не работает не местная мобильная связь, не действует ваша туристическая страховка и еще много всякой жути )
Мы не рисковали, хотя половина нашей группы решилась на пересечение границы и... пожалела.. Все как один рассказывали, что находиться там неприятно, страшно - на тебя постоянно смотрят с подозрением, ты не понимаешь язык. Да, кстати, евро там принимали не везде. В общем, после получасовой прогулки люди сбегали на более спокойную часть Кипра, крестились и зарекались бывать там еще раз.
Кроме небольшого рынка прям возле границы - в городе мы больше ничего не видели. Во-первых, там почти нет достопримечательностей. Это город работающей молодежи. Только офисы и кафе. Во-вторых, в тот день была просто невыносимая жара - плюс 42! И так как в городе нет выхода к морю - вообще не было ветра.
Мы прятались от магазина к магазину с кондиционером, а потом и вовсе устав от такой жары - сели в кафе с wifi.
Небольшой совет - wifi в кафе бесплатный, пароль, как правило, написан на чеке. Совершив покупку единожды, вы будете автоматически подключаться к этой сети просто проходя мимо кафе ) Так было во всех городах.
Кстати, из Айя Напы добраться на Никоссии не так-то просто. Прямого сообщения нет. Если вы на машине - доедете часа за 2. На автобусе придется ехать с пересадкой в Ларнаке. Автобусы ходят не очень удобно, поэтому до Никоссии вы доберетесь только после обеда. Мы брали туристическую экскурсию - при всех ее недостатках мы не парились с транспортом. и при такой жаре нисколько не жалели, что в городе у нас было всего 2 часа.
3. Ларнака.
Один из двух городов, где есть аэропорты (второй в Пафосе). Прилетали мы именно в Ларнаку. От Айя Напы до нее ехать около 40 минут. Вроде недалеко, город побольше, достопримечательностей, соответственно, тоже, отели повыше, кафе поприятней. Однако, жить там не хочется по главной причине - отвратительные (в отличие от Айя Напы) пляжи с грязным серым песком и галькой.
| главная площадь Ларнаки |
После белоснежного песочка и идеально чистой воды в Айя Напе на серый песок просто не хочется даже наступать. А так как на Кипре бОльшую часть времени ты проводишь на пляже - его качество имеет принципиальное значение.
| абсолютно непривлекательные пляжи |
Что смотреть в Ларнаке.
Мечеть Хала-Султан-Текке на берегу соленого озера. Как доехать до нее самостоятельно можно посмотреть на карте, мы проезжали мимо нее на автобусе, зрелище стоящее. Была бы у меня возможность - я бы остановилась и погуляла там. (сфотографировать не удалось, на скорости и вдалеке почти ничего не видно)
Византийский музей церкви Святого Лазаря. По приданиям Лазарь был другом Иисуса Христа и участником евангельских событий.
| доставка кофе - на подносе 2 чашки эспрессо и 2 стакана воды |
| мы пили только холодный кофе |
Напомню, что Кипр православное государство. И я все время чувствовала некий диссонанс по этому поводу. Ты как бы в Европе, но видишь повсюду "наших" свещенников, иконы в золоте (дорогобогато), рясы и всю остальную атрибутику.
| православный священник вышел посмотреть выкладку товара (иконы) на витрине своего магазинчика |
| еще одна достопримечательность продолжение следует. |
Комментариев нет:
Отправить комментарий